1. Päivitetyn laitoksen esipuhe
  2. Organisaatiot
    • Suomi-Ranska yhdistysten liitto
    • Nuorisotoimikunta
    • Ranskan kulttuurikeskus
    • Ranskan valtion matkailutoimisto
    • Nuorisotiedotuspisteet Suomessa
    • Nuorisotiedotuspisteet Ranskassa
      • CIDJ
      • CNOUS
    • Allianssi ry
    • Kansainvälisen henkilövaihdon keskus CIMO
  3. Työskentely
    • Yleiset ohjeet
      • Lainsäädäntö
      • Oleskelulupa
      • Sosiaaliturva
      • Verotus
      • Työsuhteesta
    • Työpaikan etsiminen
      • Työnvälitystoimistot
      • Internethaku
    • Hakemus
    • Vaihtoehtoja palkalliseen oleskeluun
      • Matkailuala
      • Hotellityö
      • Sadonkorjuut
      • Au pair
      • Työ lastenleirillä
    • Vapaaehtoistyö ja työleirit
      • Suomalaiset järjestöt
      • Ranskalaiset järjestöt
      • EU:n Nuoriso-ohjelma
    • Työharjoittelu
  4. Leirit
    • Nuorisoleirit
    • Liikuntaleirit
    • Taidekursseja
  5. Koulunkäynti ja kielikurssit
    • Vaihto-oppilaaksi Ranskaan
    • Luokkavierailu ystävyyskoulussa
    • Kesälukio
    • Kielikurssit
      • Ranskalaiset kielikoulut
      • Kielitutkinnot
      • Suomalaiset kielikoulut
    • Kirjeenvaihtokaveri
  6. Asuminen
    • Perhemajoitus
    • Asuntolat
    • Nuoriso- ja retkeilymajat
    • Hotellit ja leirintäalueet
    • Loma-asunnot
  7. Matkustaminen
    • Lennot
    • Juna
    • Linja-auto
    • Autonvuokraus
    • Liftaaminen
    • Nuorisomatkatoimistot
    • Patikointi ja vaellus
    • Lisää matkailuinfoa
  8. Oppaat
Koulunkäynti ja kielikurssit - Etudes scolaires et cours de langue

Koulunkäynti ja kielikurssit - Etudes scolaires et cours de langue

Ranskalaiseen koulunkäyntiin pääsee tutustumaan lähinnä vaihto-oppilaana tai vierailulla ystävyys­koulussa. Kielikursseja taas löytyy joka lähtöön: voit osallistua suomalaisen kielikoulun järjestä­mälle kurssille Ranskassa tai hankkiutua itse suoraan ranskalaiseen kielikouluun.

Vaihto-oppilaaksi Ranskaan - Lycéen en France

Vaihto-oppilas viettää lukuvuoden, lukukauden tai kesän mittaisen ajanjakson ranskalaisen isäntä­perheen perheenjäsenenä ja osallistuu tavalliseen perhe-elämään. Vaihto-oppilasvuosi tai -kausi ei ole vain koulunkäyntiä vaan todellista elämänkoulua. Se on ainutlaatuinen mahdollisuus elää taval­lista lomamatkaa pidempi aika Ranskassa kuin samanikäinen ranskalainen nuori ja tutustua näin maahan ja sen ihmisiin todella sisältäpäin. Vuosi tai puoli vuotta täysin omillaan erilaisessa kulttuu­rissa vaatii paljon, mutta myös antaa elinikäisiä elämyksiä ja kokemuksia.


Vaihto-oppilasaate on Ranskassa paljon tuntemattomampi asia kuin meillä Suomessa. Hyvin harva ranskalaisnuori lähtee viettämään vaihto-oppilasvuotta maailmalle. Niinpä vaihto-­oppilasperheitäkin on vaikeampi löytää. Viime vuosina Suomessa on taas ollut paljon kiinnostusta lähteä vaihto-oppilaaksi Eurooppaan ja nimenomaan Ranskaan. Vaihtoehtojakin on yhä enemmän ja perinteisten vaihto-oppilas­järjestöjen lisäksi myös jotkin matkatoimistot tarjoavat mahdollisuutta lähteä vuodeksi Ranskaan.


Vaihto-oppilaaksi lähteminen on suuri sijoitus niin henkisesti kuin taloudellisestikin. Sen onnistu­miseen vaikuttaa moni tekijä, eikä vähiten oma asennoituminen. Vaihto-oppilasjärjestöjen vahvuus on se, että

niiden toiminta perustuu laajaan vapaaehtoisten verkostoon ja että niillä on pitkä kokemus vaihto-oppi­lastoiminnasta. Ne eivät myöskään pyöritä toimintaansa kaupallisessa tarkoituksessa.


Tässä esitellyt kolme vaihto-oppilasjärjestöä ovat kaikki poliittisesti ja uskonnollisesti sitoutumat­tomia. Ne pyrkivät toiminnallaan edistämään kansainvälistä kanssakäymistä ja yhteisymmärrystä.


Pääsääntöisesti 15–18 -vuotiaat nuoret voivat hakeutua vaihtoon seuraavien järjestöjen kautta. Hinta pyörii noin 5 600-5 900 euron välillä. Ennen vaihtoa järjestetään valmennustilaisuuksia. Hakuajat vaihtelevat, kysy niistä järjestäviltä organisaatioilta. Varaudu kuitenkin hakemaan hyvissä ajoin, noin vuotta ennen suunniteltua lähtöä!


Vaihto-oppilaan isäntäperheeksi haluavat perheet voivat ottaa yhteyttä alla oleviin vaihto-­oppilasjärjestöihin. Ranskalaisia nuoria tulee Suomeen tällä hetkellä kuitenkin vähän. Isäntäperhe tarjoaa vaihto-oppilaalleen täyden ylläpidon korvauksetta ja vaihto-oppilas tutustuu suomalaiseen elämänmuotoon käymällä koulua ja noudattamalla isäntäperheen elämäntapoja.

AFS

AFS:n ohjelmaan voivat osallistua 15–17 -vuotiaat, koulussa hyvin menestyneet nuoret. Hakea voi yhden lukukauden tai kokonaisen lukuvuoden mittaiseen vaihto-ohjelmaan. Haku käynnistyy helmi­kuun alussa ja päättyy lokakuun lopussa. Vuoden mittainen vaihto maksaa 5 600 euroa.

AFS Intercultural Programs Finland ry

PL 47

Eteläinen Makasiininkatu 5B 17

00131 Helsinki

puh.: (09) 666 644

faksi: (09) 666 621

sähköposti: afsfin@afs.org

http://www.afs.fi, www.afs.org

YFU

YFU eli Suomen Youth for Understandingin kautta vaihtoon voi lähteä puoleksi vuodeksi, kokonai­seksi vuodeksi tai vain kesäksi. Hakuaika päättyy maaliskuussa. Vuoden mittainen vaihto maksaa 5 850 euroa.

Suomen Youth for Understanding YFU

Vuorikatu 6 B 23

00100 Helsinki

puh.: (09) 622 6130

faksi: (09) 6226 1310

sähköposti: yfu.finland@yfu.fi

http://www.yfu.fi

Rotary-nuorisovaihto

Suomen Rotary -nuorisovaihdon tarjoama vaihto-oppilasvuosi 16–18 -vuotiaille on edullisin vaihto­ehto lähteä Ranskaan vaihto-oppilaaksi. Paikkoja tosin on melko vähän. Paikalliset Rotary-klubit järjestävät nuorelle ohjelmaa ja tutustumista eri kohteisiin. Isäntäklubi antaa myös nuorelle tasku­rahaa.


Rotary-vaihdon erikoisuus muihin järjestöihin verrattuna on se, että isäntäperhettä vaihdetaan tarkoi­tuksella useamman kerran vuoden aikana. Haku tapahtuu ja vaihtojärjestelyjä hoidetaan lähimmän Rotary-klubin nuorisovaihtoasiamiehen kautta. Hakuaika on syksyllä.

Suomen Rotaryn nuorisovaihto

http://www.ryefinland.com/

Matkatoimistot

Myös jotkut yksityiset matkatoimistot tarjoavat vaihto-oppilasohjelmia. Toimistojen yhteystiedot saa puhelinluettelosta tai internetistä.

Luokkavierailu ystävyyskoulussa - Echanges scolaires

Vastavuoroisuusperiaatteeseen perustuva leirikoulu tai luokkavierailu on ranskalaisillekin tuttu nuoriso­vaihdon muoto. Ranskalaiset tekevät tällaisia vaihtoja usein sellaisten maiden kanssa, joiden kieltä itse opiskelevat. Mutta kiinnostusta on ollut tulla Suomeenkin ranskaa lukevan luokan vieraaksi ja sitten taas vastaanottaa tämä luokka Ranskaan. Joillain suomalaisilla kouluilla yhteistyö pelaa tietyn ranska­laisen ystävyyskoulun kanssa vuodesta toiseen. Mutta on myös luotava uusia suhteita ja tällöin ranska­laisen ystävyysluokan tai -koulun löytyminen on paljon täkäläisen ranskan kielen opettajan oman aktiivisuuden varassa. Yhteydenotossa on hyvä muistaa ranskalaisen koulu­järjestelmän hierarkia. Parhaisiin tuloksiin päästään yleensä kääntymällä aluksi recteur d'académien puoleen.


Lisätietoja voi tiedustella Suomen ranskanopettajien yhdistyksestä:

Suomen ranskanopettajien yhdistys ry

Puheenjohtaja Margit Pennanen

puh.: (09) 445 217, (040) 518 4925

sähköposti: margit.pennanen@porvoo.fi


Leirikouluja järjestävät myös kielikoulut ja matkatoimistot.

Kesälukio - Cours d'été pour lycéens

Kesälukioseura järjestää Ranskassa kielikesälukion, mutta ei välttämättä joka vuosi. Kesälukio on tarkoitettu lukioikäisille opiskelijoille. Etusijalla ovat ranskaa A- tai B2-kielenä lukeneet. Kesä­lukiot ovat 1-3 viikon mittaisia ja niihin kuuluu majoitus, täyshoito, retkiä ja vapaa-ajan ohjelmaa. Ranskan kieltä voi opiskella myös useissa kesälukioissa Suomessa.

Kesälukioseura ry

PL 115

Kruunuvuorenkatu 5 C

00161 Helsinki

puh.: (09) 686 0770

faksi: (09) 666 130

sähköposti: toimisto@kesalukioseura.fi

http://www.kesalukioseura.fi

Kielikurssit - Cours de langue

Paras tapa oppia ranskaa on tietysti paikan päällä ranskassa ja sama pätee myös kielikurssien suhteen. Usein kieliopinnot on syytä aloittaa jo ennen Ranskaan lähtöä. Kielikurssille lähteminen on yksin­kertaisin tapa oppia kieltä, mutta suuri vastuu sen tehokkuudesta on myös oppijalla itsellään. Kieltä tulisi käyttää aktiivisesti kurssien ulkopuolella eikä esimerkiksi sortua puhumaan jotain yhteistä kieltä toisten kurssilaisten kanssa. Tai viettää aikaa vain toisten suomalaisten kanssa suomea puhuen. Kaupoissa, kahviloissa ja virastoissa asioidessa voi ottaa hyödyn irti luonnollisina keskusteluharjoi­tuksina. Samoin kannattaa rohkeasti mennä puhumaan ranskalaisten kanssa ja yrittää solmia kontakteja paikallisiin ihmisiin. Ranskalaisen ystävän löytäminen on ehdottomasti paras tapa saada sujuva kieli­taito.


Voit yhdistää kielikurssin myös muuhun oleskeluun maassa, esimerkiksi lomaan tai työskentelyyn ja näin syventää käytännössä opittua kielitaitoa. Ranska mielletään usein pelkästään Pariisiksi, mutta koko maa on täynnä erilaisia maantieteellisiä ja kulttuurisia rikkauksia. Matkailunäkökohdan lisäksi ranskalaiseen elämänmenoon, kuin myös ihmisiin, saa ehkä parhaiten yhteyden pienemmissä kaupun­geissa.


Kielikurssien pituus vaihtelee kahdesta viikosta jopa lukuvuoden mittaisiin kokonaisuuksiin. Kurs­seja löytyy aivan vasta-alkajien tasosta lähtien. Hinnat vaihtelevat suuresti kurssin sisällöstä ja järjestäjäs­täkin riippuen. Kielikouluun sisältyy useimmiten majoitus ja puoli- tai täysihoito.

Ranskalaiset kielikoulut

Ranskassa on paljon kielikouluja, jotka ovat erikoistuneet opettamaan nimenomaan ulkomaalaisia eli ranskaa vieraana kielenä (français langue étrangère eli FLE). Kursseja löytyy aivan aloittelija­tasosta lähtien.


Ranskan ulkoasiainministeriö (Ministère des Affaires étrangères) julkaisee vuosittain oppaan Cours de français langue étrangère, jossa on tietoa ulkomaalaisille suunnatuista kielikursseista. Oppaassa esitel­lään sekä yliopistojen että yksityisten ranskalaisten kielikoulujen järjestämät kurssit. Sieltä löytyvät yhteystiedot, hinnat, kurssien ajankohdat ja kestot, suoritettavat tutkinnot jne. Ranska­laisessa yli­opistossa voit opiskella ranskaa vieraana kielenä vaikka lukukauden tai lukuvuoden. Ranskankielistä opasta saa Ranskan kulttuurikeskuksesta. Tarkempia tietoja kursseista saat otta­malla yhteyttä suoraan järjestäviin tahoihin.


Tietoa kielikursseista löydät myös Agence de Promotion du français langue étrangère (FLE) en France:n sivuilta osoitteesta

http://www.fle.fr


Muita nettiosoitteita suoraan ranskalaisiin kielikouluihin:

Institut Franco-Nordique de langues appliquées

http://www.IFN-Paris.com

Académies des Langues

http://www.yvelines-langues.com

Souffle

http://www.souffle.asso.fr

Institut Savoisien d'Etudes Françaises pour Etrangers ISEFE

http://www.french-studies.net/

Carel

http://www.carel.org

Accord

http://www.accord-langues.com

Centre International d'Antibes

http://www.cia-france.com


Suuntana Ranska -oppaassa kerrotaan laajemmin muista opinnoista Ranskassa. Opas löytyy Rans­kan kulttuurikeskuksen sivuilta

http://www.france.fi/ccf/IMG/pdf/ranskaCIMO.pdf


Kannattaa myös tutustua Ranskan kulttuurikeskuksen EduFrance -opintopalveluun sekä EduFrance-sivustoihin osoitteessa

http://www.edufrance.fr/


Allianssista voit tiedustella järjestöaktiiveille tarkoitettuja Euroopan neuvoston nuorisodirektoraatin tukemia noin kuukauden mittaisia kielikursseja. http://www.alli.fi/kv


CIMOn kautta on vuosittain haettavana kielikurssiapuraha Belgiaan. Hakuaika 31.1. mennessä.
Tarkat maakohtaiset tiedot, hakuohjeet ja -lomakkeet löytyvät CIMOn verkkopalvelusta osoitteessa
www.cimo.fi > Etsitkö tietoa CIMOn ohjelmista > Apurahat jatko-opiskeluun ja tutkimustyöhön: Maiden väliset bilateraaliohjelmat. Tai suoraan linkistä


http://www.cimo.fi/Resource.phx/cimo/apurahat/ulkomaille/bilateraali.htx

Lisätietoa saa CIMOn neuvontapuhelimesta, puh. 01080 6767 (ma-to kello 10–12 ja 13–15) tai säh­köpostitse
cimoinfo@cimo.fi.

Kielitutkinnot

Voit suorittaa erilaisia kielitutkintoja kurssien yhteydessä tai jo Suomessa, esim. DELF (Diplôme d'études en langue française) ja DALF (Diplôme approfondi de la langue française). Niistä löydät lisätietoa esim. Ranskan kulttuurikeskuksen internetsivuilta ja Opiskelemaan Ranskaan -oppaasta.

Suomalaiset kielikoulut

Voit varata kielikurssisi suomalaisen toimiston kautta, jos haluat asioida suomeksi ja hoitaa järjes­telyt heidän välityksellään. Matkalla on usein mukana myös suomalainen opettaja. Alaikärajat, kielitaito­vaatimukset ja hinnat vaihtelevat. Kannattaa ottaa tarkasti selvää, kuuluuko hintaan opetuksen lisäksi esim. lennot, majoitus, täysihoito, retket ja muu ohjelma. Käytännöt vaihtelevat eri toimistoilla. Majoitus on yleensä isäntäperheissä tai asuntoloissa. Hakuaika on ympäri vuoden, mutta yhteyttä kannattaa ottaa hyvissä ajoin ennen suunniteltua lähtöä mahdollisten alennusten tai ainakin lisämak­sujen välttämisen vuoksi. Kielikursseja välittävien toimistojen yhteystiedot saa puhelinluettelosta tai internetistä.


Euroopan neuvosto järjestää vuosittain koulutusta Euroopan nuorisokeskuksessa Strasbourgissa 18–30 -vuotiaille nuorisojärjestöissä toimiville nuorille. Kurssi kestää 2-3 viikkoa yleensä kesäaikaan. Kurssille haetaan helmi-maaliskuussa joko oman maan nuorisoalan kattojärjestön (Allianssin) tai oman järjestön eurooppalaisen kattojärjestön kautta. 100 euron osallistumismaksu kattaa ylläpidon ja kurssi­maksut. Matkat maksaa osallistuja itse.


Katso Allianssin sivu: http://www.alli.fi/sivu.php?artikkeli_id=1404

Kirjeenvaihtokaveri - Correspondant(e)

Sähköposti ja tekstiviestit ovat nykyään lähes korvanneet kirjeenvaihdon Suomessa, mutta Ranskas­sa se ei vielä ole niin itsestään selvää. Internetyhteydet eivät ole yhtä yleisiä kuin täällä ja tieto­koneita ei välttämättä löydy joka kirjaston nurkasta tai etenkään kotoa. Koetapa siis, pysyykö kynä vielä kädessä ja hanki ranskalainen kirjeenvaihtokaveri! Kirjeenvaihto on oivallinen tapa kartuttaa kielitaitoa jo kotimaasta käsin. Kirjeystävyydestä voi myös kehittyä arvokas kontakti Ranskassa ja voit saada kutsun oppimaan kieltä paikan päälle. Säännöllisestä kirjeenvaihdostakin on toki paljon hyötyä ja iloa. Ota yhteyttä johonkin seuraavista järjestöistä.

International Youth Services IYS

PL 125

20101 Turku

sähköposti: iys@iys.fi

http://www.iys.fi

Ligue d'Amitié Internationale IFL (ei varmaa, onko toiminnassa)

Mme Lydia Charnier

Les Champs Fleuris n 4

14, rue Maurice Boyau

91229 Bretigny-sur-Orge

Poste Européenne de l'Amitié (ei varmaa, onko toiminnassa)

c/o Maison de L'Europe

37, rue des Francs-Buergeois

75004 Paris


Kirjeenvaihtokavereita netissä:

http://www.correspondance-fr.org/fr/

Suomi-Ranska yhdistysten liitto